Translate

Presentasi Dr.William Campbel

AMAZING PRESENTASE DR.CAMPBELL
(Al-Qur'an dan Alkitab, dalam terang Sains)

(Sabeel Ahmed) 
Audzubillahi Minash Syaitanir rajiim, Bismillahir Rahmanir Rahim ..... (Arab) ... Dalam Nama Allah Yang Maha Pemurah lagi Maha Penyayang.
Dr William Campbell, Dr Zakir Naik, Dr Mazachis, Dr Jamal Badawi, Dr Samuel Nauman dan Mr Sam Shamoon, tamu-tamu terhormat, ladies and gentlemen, As Salaamu Alaikum Wa rahmatullahi Wa Barakatu ... Peace dan Berkat Allah SWT ada di atas kalian semua.
Atas nama penyelenggara ... Lingkaran Islam Amerika Utara, Saya, Syed Sabeel Ahmed, menyambut Anda semua untuk acara ini unik ... dialog tentang topik - '. Qur'an dan Alkitab dalam terang Sains' Lagi atas nama Dr Campbell, Dr Zakir Naik, Islamic Circle of North America, dialog ini diadakan dalam semangat persahabatan, memahami titik pandang masing-masing.
Sebuah pengantar singkat dari kegiatan ICNA itu - Islamic Circle of North America.
Tujuan dari Islamic Circle of North America, adalah untuk memotivasi umat Islam untuk melakukan tugas mereka menjadi saksi bagi umat manusia, menawarkan kesempatan pelatihan pendidikan untuk meningkatkan pengetahuan Islam dan untuk meningkatkan karakter.
ICNA juga aktif dalam menentang imoralitas dan penindasan dari semua bentuk, mendukung upaya-upaya untuk keadilan sosial-ekonomi, kebebasan sipil dalam masyarakat, memperkuat ikatan kemanusiaan, dengan melayani semua mereka yang membutuhkan, di mana saja di dunia, dengan fokus khusus pada lingkungan kami di seluruh Amerika Utara.
Untuk dialog unik hari ini, dua moderator utama adalah Dr Mohammed Naik mewakili Dr Zakir Naik, dan Dr Samuel Naaman mewakili Dr William Campbell.
Itu adalah tugas saya untuk memastikan perilaku yang adil dan tepat pertemuan ini - oleh karena itu kami meminta speaker kami serta penonton, untuk menjaga kesopanan karena untuk dialog.
Dengan sehat itu, saya akan meminta Dr Samuel Naaman untuk memberikan pengenalan Dr William Campbell - Assalamu Alaikum.

(Samuel Naaman) 
Terimakasih saudara Sabeel Ahmed - Ini adalah kesenangan dan kehormatan untuk berada di sini bersama Anda malam ini.
Dan pertama-tama, saya sendiri dengan sekelompok saudara-saudara kita dari latar belakang Kristen, benar-benar ingin mengucapkan terima kasih kepada Lingkaran Islam Amerika Utara, dan orang-orang lokal yang telah menyelenggarakan acara unik ini.
Mereka telah melakukan pekerjaan yang besar - mereka telah bekerja sangat keras. Dan sekarang kita telah sampai pada saat terakhir, berada di sini. Dr William Campbell melakukan pekerjaan medis, di Cleveland Ohio di Casewestren Reserve University.
Dia bekerja selama dua puluh tahun di Maroko, di mana ia belajar bahasa Arab.
Setelah 7 tahun di Tunesia, ia menulis bukunya, Dr Maurice Bucaille menjawab.
Ia adalah seorang Kristen yakin, yang suka menjelaskan Injil atau Injil, untuk semua orang.
Pada usia 74, Dr Campbell pensiun dengan 10 cucu. Dan kami benar-benar bersyukur, dan kami sangat senang untuk berada bersama Anda malam ini - Terima kasih.

(Dr Mohammed) Atas nama Yayasan Riset Islam, Saya Dr Mohammed Naik senang berada di antara Anda semua bersama dengan Dr Zakir. Ini adalah kesenangan untuk berada di sini untuk acara yang unik ini, dan dengan senang hati baik memiliki ulama seperti Dr.William Campbell, Dr Jamal Badawi, Dr Mazzacus, serta rekan-rekan Bruder, Dr Samuel Naaman, di sini dengan kami.
Saya atas nama Saudara Samuel dan saya sendiri, menyajikan format untuk dialog.
Format yang telah disepakati dan memutuskan adil, baik oleh speaker kita, Dr William Campbell pertama akan menangani Anda selama 55 menit pada topik - '. Qur'an dan Alkitab dalam terang Sains' Kemudian Dr Zakir Naik di ujung, akan membuat presentasinya selama 55 menit pada topik yang sama.
Ini akan diikuti dengan sesi tanggapan, di mana Dr Campbell akan menanggapi masalah yang disajikan oleh Dr Zakir selama 25 menit, diikuti oleh Dr Zakir terlalu menanggapi selama 25 menit, dengan hal yang disajikan oleh Dr Campbell.
Terakhir, kita akan memiliki sesi Pertanyaan dan Jawaban terbuka, di mana penonton dapat menimbulkan pertanyaan kepada masing-masing pembicara bergantian, pada mikes pertanyaan yang disediakan di auditorium.
Setelah mikes-pertanyaan yang ditangani, kami akan memungkinkan pertanyaan pada kartu indeks yang akan diberikan oleh relawan di lorong, dan dalam urutan yang dipilih secara acak, dengan koordinator dan penasehat, untuk masing-masing speaker.
Ladies and gentlemen ... untuk mengatasi Anda, hari ini ... Dr William Campbell.

(Dr William Campbell) Salam Dr Naik, yang datang ... hampir pasti datang terjauh. Salam untuk Sabeel Ahmed, dan Mohammed Naik, dan salam kepada panitia penyelenggara.
Memanggil ini ... 'Dialog utama' - Ini adalah sedikit berlebihan - Tapi itu adalah iklan yang bagus.
Dan salam kepada Anda penonton.
Saya ingin juga membawa salam dalam nama Yehowah atau lebih dikenal dengan Jehowah besar Allah Pencipta, yang mengasihi kita.
Saya ingin memulai dengan berbicara tentang kata-kata.
Malam ini kita akan berbicara tentang kata-kata dari Alkitab, dan kata-kata Al-Qur'an.
Para ulama linguistik modern memberitahu kami ... "Sebuah kata, frase atau kalimat berarti, apa artinya pembicara, dan orang atau kerumunan orang mendengarkan. Dalam kasus Al-Qur'an, apa artinya Muhammad, dan mereka yang mendengarkan dia.
Dalam kasus Alkitab, apa artinya Musa atau Yesus, atau orang-orang mendengarkan mereka.
Untuk memeriksa ini kita memiliki konteks semua penggunaan dalam Alkitab atau Qur'an.
Selain itu, ada puisi dan surat-surat dari abad itu - Untuk Injil, pada abad pertama Masehi .. untuk Qur'an abad ke-1 Hijriah.

Jika kita akan mengikuti kebenaran, kita mungkin tidak membuat makna baru.
Jika kita serius setelah kebenaran, tidak ada kebohongan diperbolehkan.
Berikut adalah contoh dari apa yang saya ambil tentang - Kita dapat memiliki tahap pertama di sini. Ini berbicara tentang dua kamus, yang saya miliki di rumah saya - Satu dari tahun 1951 dan 1991 Dalam dua kamus ini, arti pertama 'babi' ... 'babi muda kedua jenis kelamin' -. Adalah sama.
Arti kedua ... 'setiap babi atau babi', 'setiap babi liar atau domestik - Ini adalah sama.
Ketiga ... 'daging babi ... babi' - itu adalah sama. Kemudian arti ... 'orang atau hewan dari kebiasaan rakus seperti babi' - Ini adalah sama ... 'Orang yang rakus. "Dan di bawah sini, menuangkan logam ke dalam lubang, untuk pig iron, adalah sama.
Tapi di sini, adalah makna baru. Seorang polisi ... kita sebut 'babi.'
Polisi Baiklah pertanyaannya adalah - 'Dalam Taurat, ia mengatakan Anda tidak bisa makan babi. Atau bisa saya berbalik dan mengatakan ... 'O ya! Itu berarti polisi - Anda tidak bisa makan polisi 'Tentu saja tidak.. Dalam Al Quran, Allah berfirman ... "Anda tidak bisa makan babi." Aku bisa menerjemahkannya ... 'Tidak bisa makan polisi?
"Tidak! itu salah - Ini akan menjadi bodoh - Ini akan berbohong sebenarnya.
Muhammad tidak berarti ... 'polisi' - Musa tidak berarti ... 'polisi.
"Kami mungkin tidak memiliki makna baru.
Kita harus menggunakan makna dikenal pada abad pertama Masehi untuk Alkitab atau yang ada untuk Injil, dan pada abad pertama hijriah, untuk Qur'an.

Sekarang mari kita lihat apa yang Qur'an akan ... katakan tentang 'Embryology. "Oh, maaf!
Punya hal yang salah. Hal ini dikatakan bahwa ide embrio berkembang melalui tahapan, adalah modern - dan Qur'an mengantisipasi embriologi modern, dengan menggambarkan tahapan yang berbeda.
Dalam pamflet berjudul ... 'Highlights Embriologi manusia' oleh Keith Moore - Dr Moore mengklaim ... '. Realisasi embrio berkembang secara bertahap dalam rahim tidak dibahas untuk menggambarkan hal itu, sampai abad ke-15 "Kami akan mempertimbangkan klaim ini dengan mempertimbangkan arti dari kata-kata Arab yang digunakan oleh Al-Qur'an.
Dan kedua, dengan memeriksa situasi historis yang mengarah ke, dan sekitar Qur'an.

Kita akan mulai dengan melihat kata-kata utama menggunakan kata 'Alaqa' - ayat-ayat utama. Kata Arab 'Alaqa' dalam bentuk tunggal, atau 'Alaq' sebagai jamak kolektif, digunakan enam kali. Dalam Surah 'AL-Qiyamah', 75: 35-39, kita membaca ... "Bukankah dia dahulu setetes mani yang ditumpahkan (ke dalam rahim), kemudian mani itu menjadi segumpal darah, lalu Allah menciptakannya, dan menyempurnakannya,lalu Allah menjadikan daripadanya sepasang: laki-laki dan perempuan. 'Dalam Surah Al Ghafir, 40:67, ia mengatakan ...' Dia-lah yang menciptakan kamu dari tanah, kemudian dari setetes sperma, kemudian dari lintah seperti gumpalan - '. Alaqa' Kemudian membawa kamu keluar sebagai anak yang mungkin Anda dapat memahami '. Dalam Surah Al-Hajj, 22:05, ia mengatakan ... 'Hai manusia! Jika Anda memiliki keraguan tentang kebangkitan, menganggap bahwa kami telah menciptakan kamu dari debu. Kemudian dari setetes benih, kemudian dari gumpalan 'Alaqa', kemudian dari segumpal kecil daging, indah dan tak berbentuk 'Dan akhirnya pernyataan berikut ini ada dalam Surah, Al-Mu'minun, 23.: 12 sampai 14, yang berbunyi ... 'Dan sesungguhnya Kami telah menciptakan manusia dari suatu saripati (berasal) dari tanah, Kemudian Kami jadikan saripati itu air mani (yang disimpan) dalam tempat yang kokoh (rahim). Kemudian air mani itu Kami jadikan segumpal darah, lalu segumpal darah itu Kami jadikan segumpal daging, dan segumpal daging itu Kami jadikan tulang belulang, lalu tulang belulang itu Kami bungkus dengan daging. Kemudian Kami jadikan dia makhluk yang (berbentuk) lain. Maka Maha sucilah Allah, Pencipta Yang Paling Baik. '
Dan di sini Anda memiliki tahap menurut Al-Qur'an ...

'Nutfa' ... 'sperma', 'Alaqa' ... 'gumpalan', 'Mudgha' ... 'sepotong daging', 'Azaam' ... 'tulang', dan tahap kelima - 'Berbungkus tulang dengan otot.

Selama bertahun-tahun seratus ditambah terakhir, kata ini 'Alaqa', telah diterjemahkan sebagai berikut. Ada sepuluh terjemahan di sini - saya tidak akan membaca semuanya.
3 di Perancis, - (Perancis), (Perancis), (Perancis), atau 'gumpalan darah',
3 versi ... 5 versi bahasa Inggris, di mana itu adalah baik 'gumpalan' atau 'lintah seperti gumpalan', 1 versi dalam bahasa Indonesia, di bagian bawah ada ... 'Siganpaudara', 'benjolan bekuan', atau 'gumpalan darah' dan terakhir adalah Parsi - 'Khunbaste' ... 'gumpalan darah'.

Karena setiap pembaca yang telah mempelajari reproduksi manusia akan menyadari, tidak ada hal, sebagai 'gumpalan', selama pembentukan janin.
Jadi ini adalah masalah ilmiah yang sangat besar.
Dalam kamus itu adalah sebuah kata, dan satu-satunya makna yang diberikan untuk 'Alaqa' dalam bentuk tunggal feminin, adalah 'gumpalan' dan 'lintah' - Dan di Afrika Utara, kedua makna ini masih digunakan. Banyak pasien datang ke saya untuk meminta gumpalan dihapus dari tenggorokan mereka, ... dan banyak wanita telah datang kepada saya dan mengatakan kepada saya periode mereka tidak datang.
Ketika saya mengatakan ... "Saya minta maaf, saya tidak bisa memberikan obat untuk membawa periode Anda, karena saya percaya bahwa itu adalah bayi.
" Akan mengatakan 'Mazaaltem'-Hal ini masih darah. "
Jadi mereka memahami ide-ide ini dari Qur 'an.

Terakhir kita harus mempertimbangkan ayat pertama yang datang kepada Muhammad, di Mekah.
Ini ditemukan di Surah 96 disebut 'Alaqa' ... 'Gumpalan' - dari sana kata yang kita pelajari.
Pada 96: 1, 2, ... bacalah ... 'Kabarkanlah dalam nama Tuhanmu, yang menciptakan.
"Dibuat manusia dari Alaq'.
Di sini kata tersebut dalam bentuk jamak kolektif. Bentuk kata dapat memiliki arti lain, karena 'Alaq' juga merupakan kata benda verbal yang berasal dari kata 'Alaqa'.
Kata benda verbal yang biasanya sesuai dengan gerent dalam bahasa Inggris seperti dalam arti ... 'Kolam menyenangkan'.
Oleh karena itu kita bisa mengharapkan hal itu berarti menggantung atau menempel atau melekat. Tapi sepuluh penerjemah yang tercantum di atas semuanya menggunakan 'gumpalan' atau 'darah beku' dalam ayat ini juga.

Terlepas dari jumlah dan kualifikasi penerjemah ini yang menggunakan kata 'gumpalan', Dokter Perancis, Maurice Bucaille memiliki kata-kata tajam untuk itu. Dia menulis ... "Apa yang lebih cenderung menyesatkan pembaca bertanya, sekali lagi masalah kosakata?
" Mayoritas terjemahan menggambarkan - misalnya, pembentukan manusia ... dari bekuan darah. Pernyataan semacam ini benar-benar tidak dapat diterima oleh para ilmuwan yang mengkhususkan diri di lab. Hal ini menunjukkan betapa besar pentingnya hubungan antara pengetahuan linguistik dan ilmiah, ketika datang untuk menangkap makna dari pernyataan Al-Qur'an, pada reproduksi. Masukan kata lain, Bucaille mengatakan
... 'Tidak ada orang yang telah menerjemahkan Al-Qur'an dengan benar, sampai aku Dr Bucaille datang.'

Bagaimana Dr Bucaille berpikir bahwa itu harus diterjemahkan?
Dia mengusulkan bahwa bukan 'gumpalan', kata 'Alaqa' harus diterjemahkan sebagai, "sesuatu yang menempel ', yang akan merujuk pada janin yang melekat pada rahim melalui plasenta.
Tapi seperti semua wanita Anda yang telah hamil sekarang, hal yang menempel tidak berhenti kemelekatan untuk menjadi daging dikunyah.
Ini terus menjadi hal yang melekat, yang melekat oleh plasenta selama 8 setengah bulan.

Ketiga, ayat-ayat ini mengatakan bahwa ... 'Daging dikunyah menjadi tulang, dan kemudian tulang ditutupi dengan otot.
Mereka memberikan kesan bahwa pertama kerangka terbentuk dan kemudian ditutup-tutupi dengan daging - Dan Dr Bucaille tahu betul, bahwa hal ini tidak benar.
Otot-otot dan prekursor tulang rawan tulang, mulai membentuk dari somite pada waktu yang sama. Pada akhir minggu ke-8, hanya ada beberapa pusat kalsifikasi mulai - Tapi janin sudah mampu membuat gerakan otot.

Dalam sebuah surat pribadi dari Dr T.W. Sadler, yang asosiasi Profesor di Embrio Anatomi, dan penulis 'Langman Medical Embriologi', Dr Sadler menyatakan ... 'Pada delapan minggu pasca fertilisasi, tulang rusuk akan rawan ... bukan tulang - Dan otot akan hadir'.
Juga pada saat ini, pengerasan hanya akan dimulai.
Otot akan mampu beberapa gerakan pada 8 minggu.

Itu akan selalu lebih baik untuk memiliki dua orang saksi, jadi kita akan melihat apa yang Dr Keith Moore katakan tentang perkembangan tulang dan otot, dalam bukunya 'Perkembangan Manusia'. Diekstrak dari Bab 15 dan 17, kita menemukan informasi berikut:
Sistem rangka berkembang dari mesoderm.
Otot-otot ekstremitas berkembang di tunas anggota tubuh yang berasal dari mesoderm somatik ini. Kita melihat di sini pada tahap ini.

Sulit mungkin untuk melihat, tetapi ada tunas anggota tubuh, dan kemudian di sini ada hanya sedikit tulang rawan dengan otot-otot di sekitar.
Di sini ada lebih tulang rawan, dan ini adalah seluruh bud.
Tulang terbentuk dan dalam bentuk tulang, tapi itu semua tulang rawan - Tidak ada tulang.
Tahap kedua menunjukkan bagaimana itu terbentuk.
Berikut adalah ... di sini adalah tulang rawan.
Meskipun itu hanya tulang tampak seperti tulang rawan, dan kemudian mulai memiliki beberapa kalsium disimpan, dan kemudian mulai untuk memiliki kalsifikasi, dan tulang terbentuk.
Sebagai sumsum tulang terbentuk ... maaf, saya ingin kembali ke ini.

Sebagai sumsum tulang terbentuk, ledakan ringan mengembangkan massa otot besar di setiap tunas tungkai, memisahkan ke dalam otot refleksif luas.
Dengan kata lain, otot-otot tungkai mengembangkan secara bersamaan, untuk mesenkim sekitar tulang berkembang. Jadi ada tulang rawan, dan di sini adalah otot-otot berkembang di seluruh tulang rawan.
Selama percakapan pribadi dengan Dr Moore, aku menunjukkan padanya pernyataan Dr Salder, dan ia setuju bahwa itu benar-benar valid.

Kesimpulan:
Dr Salder dan Dr Moore setuju - Tidak ada waktu ketika tulang kalsifikasi telah dibentuk, dan kemudian otot-otot ditempatkan di sekitar mereka.
Otot-otot yang ada, beberapa minggu sebelum ada tulang kalsifikasi, bukannya tambah sekitar tulang terbentuk sebelumnya, sebagai bukti bagi Qur'an.
Al-Qur'an adalah kesalahan lengkap di sini.
Masalah jauh dari penyelesaian.

Mari kita kembali ke 'Alaqa' - Dr Moore juga memiliki saran.
Dia mengatakan ... 'Ayat lain, dalam Al-Qur'an mengacu pada lintah seperti penampilan, dan dikunyah seperti tahap perkembangan manusia'.
Dari definisi ini, Dr Moore telah menuju ke depan untuk mengusulkan ...
"Ada 23-30 hari ------ a 23 hari embrio - 3 milimeter panjang - yang merupakan 8 inci.
Aku hampir tidak bisa memasukkan jari saya yang berdekatan tanpa menyentuh.
Ini adalah tahap 10, ditampilkan di sampul dalam buku Moore 's. Ini adalah awal, dan di sini adalah sperma memasuki sel telur -.
Jadi itu adalah tahap 1 Datang ke sini untuk tahap ke-6 pada minggu kedua.
Dan di sini adalah minggu ke-3. Dan ada tahap pertama 10, dan di sini adalah 23 hari, dan ini adalah apa yang Dr Moore ingin mengatakan ... 'tampak seperti lintah'.
Jika kita bisa melihat lebih jauh meskipun, dan melihat X-Ray ... Berikut adalah 22 hari dan tulang belakang masih terbuka.
Dan ketika kita melihat hari 23 tulang belakang terbuka di sana, dan itu terbuka di sana, dan kepala terbuka lebar - Ini tidak terlihat seperti lintah sama sekali.
Dan jika Anda terus ini adalah diagram itu-Kepala terbuka, neurropore nogstral, dan akhirnya diagram ini menunjukkan ada embrio 20 hari.
Hal ini mendapat kantung kuning telur, itu mendapat umbilikus - Ini tidak terlihat seperti lintah sama sekali.

Masalahnya
... masalah besar dengan dua definisi untuk kata 'Alaqa', adalah bahwa tidak ada contoh mengkonfirmasikan telah disediakan, dari bahasa Arab yang digunakan.
Pada abad Bebatuan, satu-satunya cara untuk menetapkan arti kata, adalah dengan penggunaan. Satu-satunya cara untuk menentukan apakah bentuk tunggal 'Alaqa' dapat berarti 3 milimeter 'embrio', atau 'hal yang menempel', adalah untuk membawa sensus, menunjukkan penggunaan ini dari surat itu, seluruh orang Arab Mekkah dan Madinah, dekat untuk masa Muhammad, terutama dari bahasa Quraisy.
Ini tidak akan menjadi tugas yang mudah karena banyak pekerjaan yang telah dilakukan di Arab yang jelas, dari Quraisy.
Para Muslim awal memahami secara intuitif, kebutuhan untuk tahu persis apa kata-kata Al-Qur'an berarti - Dan untuk alasan ini mereka membuat studi komprehensif bahasa dan puisi mereka.
Oleh karena itu Abu Bakar, mantan Rektor 'The Mask Main ' memasang ', dibesarkan subjek ini di sebuah konferensi, di bawah satu Allah dalam Munkalia, 1985.
Ia mengajukan pertanyaan kepada penonton ...
"Apakah pemahaman dari teks Qur 'an, yang dikenal pada saat Muhammad tetap stabil?
"Dan jawabannya adalah ...' puisi kuno menunjukkan bahwa ia tetap stabil '.
Kita hanya dapat menyimpulkan ... "Jika ayat-ayat yang membawa kenyamanan dan harapan spiritual bagi umat Muslim tetap stabil, maka pernyataan ilmiah yang tertanam pada Ayat Ayatnya, juga harus diterima sebagai stabil, kecuali bukti baru dapat dibawa ke depan '.
Hal ini sangat penting, karena beberapa Ayat mengatakan bahwa informasi ini adalah tanda.
Surah 'Al mu'minun yang kita lihat di atas, kata ... "Dia itu, yang menciptakan kamu dari tanah, kemudian dari setetes sperma, kemudian dari segumpal darah ...' Alaqa 'Tidakkah kalian memahami'. Dan dalam Surah 'Al Hajj ", Dia berkata ...' Hai manusia! Jika Anda memiliki keraguan tentang kebangkitan, ketahuilah.

Oleh karena itu pertanyaan harus ditanyakan ...
"Jika itu adalah tanda yang jelas kepada para pria dan wanita dari Mekkah dan Madinah, apa yang mereka pahami dari kata 'Alaqa
Jawabannya' yang akan memimpin mereka kepada iman, dalam kebangkitan?
': Kami akan memeriksa situasi historis yang mengarah ke masa Muhammad, untuk melihat apa Muhammad dan orang-orangnya percaya tentang embriologi.
Kita akan mulai dengan Hippocrates.
Menurut bukti terbaik, ia lahir di pulau Yunani makian, di 460 SM Dan dia memiliki tahapan.
Tahap-Nya adalah sebagai berikut:

Sperma adalah produk yang berasal dari seluruh tubuh masing-masing orang tua - sperma lemah berasal dari bagian-bagian yang lemah dan sperma yang kuat dari bagian yang kuat.
Lalu ia berjalan ke depan dan berbicara tentang pembekuan darah ibu.
Embrio benih, kemudian terkandung dalam membran.
Selain itu tumbuh karena itu darah ibu, yang turun ke rahim - Untuk sekali seorang wanita conceives, ia berhenti menstruasi.
Kemudian sekitar daging - Dia mengatakan ...
"Pada tahap ini, dengan keturunan dalam pembekuan darah ibu, daging mulai dibentuk dengan umbilikus. Dan akhirnya tulang - Dia mengatakan ... 'Seperti daging tumbuh itu terbentuk dalam hal ini anggota yang berbeda dengan napas. Tulang tumbuh keras, dan mengirimkan .... cabang seperti pohon.

Selanjutnya kita akan melihat Aristoteles.
Dalam bukunya tentang generasi hewan, kadang-kadang sekitar 350 SM, ia memberikan tahapan nya embriologi dan ia berbicara tentang 'sperma pertama' dan 'darah menstruasi' atau 'catemania'. Pada bagian ini, Aristoteles berbicara tentang air mani laki-laki, sebagai dalam keadaan murni.
Ini mengikuti, bahwa apa yang perempuan akan berkontribusi terhadap air mani laki-laki, akan menjadi bahan untuk air mani untuk bereaksi padanya.
Dengan kata lain, air mani bekuan darah menstruasi.
Lalu ia pergi ke daging.
Dia mengatakan bentuk alami dari bahan paling murni ... 'daging', dan dari residu ada, membentuk tulang. Dan terakhir sekitar daging di sekitar tulang, dan melekat pada mereka oleh benda benda fibrosa tipis, tumbuh pada bagian daging.
Jelas, Kesamaan Al-Qur'an dengan ini amat tepat.
Sperma pembekuan dalam darah menstruasi yang membentuk daging - maka tulang-tulang terbentuk dan terakhir sekitar tentang tulang tumbuh bagian daging.

Selanjutnya kita akan mempertimbangkan, pengobatan India.
Pendapat Sharaka di 123 AD, dan Shushruta adalah bahwa ... "Kedua, benih kontribusi laki-laki dan perempuan.
Sekresi laki-laki disebut Sukra yang ... air mani. Sekresi wanita disebut Artava ... sanitasi ... darah. Dan itu berasal dari darah dengan cara ..... memakan, dengan melalui darah "
Di sini kita melihat bahwa dalam mandeson dari India, mereka juga memiliki gagasan bahwa anak itu terbentuk dari air mani dan darah.

Sekarang kita akan melihat Galen.
Galen dilahirkan di 131 A.D, di Pergamon.
Bergamum modern di Turki.
Galen mengatakan ... Sperma, substansi dari mana janin terbentuk, tidak hanya darah haid, seperti yang Aristoteles pertahankan - Tapi darah menstruasi ditambah dua air mani.
Al-Qur'an setuju dengan Galen di sini, ketika ia mengatakan dalam Surah 76:2,
"Kami menciptakan manusia dari setetes mani yang bercampur '.

Sekarang kita melihat tahap Galen.
Galen juga mengajarkan bahwa embrio berkembang secara bertahap.
Yang pertama adalah bahwa, di mana bentuk air mani berlaku.
Tahap berikutnya adalah, ketika telah diisi dengan darah - Dan jantung dan otak dan hati masih tidak diartikulasikan dan unshaped.
Ini adalah periode yang Hippocrates disebut 'janin'.
Al Qur'an Surah 22:05 mencerminkan ungkapan ini ... "Kemudian keluar dari sepotong daging, sebagian terbentuk dan sebagian belum terbentuk.

Dan sekarang periode ketiga kehamilan telah datang.
Ini .... dengan demikian, alam menyebabkan daging tumbuh di dan di sekitar semua tulang.
Kita lihat di atas bahwa Al-Qur'an setuju dengan hal ini.
Dalam Surah 23:14, di mana dikatakan ... 'Dan Kami bungkus tulang dengan daging'.

Periode keempat dan terakhir ... Maaf, periode keempat dan terakhir, adalah pada tahap ketika semua bagian di tungkai telah dibedakan.
Galen sangat penting dalam kedokteran, Dalam rentang masa Hijrah, 4 laki-laki terkemuka medis di Alexandria, Mesir, memutuskan untuk membentuk sebuah Sekolah Medis, menggunakan 16 buku dari Galen, sebagai dasar studi.
Ini berlanjut sampai, dan termasuk abad ke-13.
___________________________
___________________

 "Semoga Para Pemuda Bangsa Setanah Air ku. Dapat Segera Melihat Kebenaran Ini"
Support By : 

0 comments: